Very hard ořechy

Brožovaná bez přebalu lesklá
EAN:9788075552877
365 tipů, jak do angličtiny přeložit nepřeložitelné

Zboží máme skladem.

Dostupnost: SKLADEM
449 Kč
337 Kč
449 Kč
337 Kč
Anotace

To je takový překladatelský oříšek.

Dělat křena, mít pod čepicí, kápnout božskou. Podvědomě tušíte, že když tohle přeložíte do angličtiny slovo od slova, nikdo vás nepochopí. Jenže jsou to přesně ty výrazy, které denně používáme, abychom trefně vyjádřili to, co cítíme – a přitom nezněli tuctově.

Knížka, kterou držíte, funguje na překladatelské oříšky jako louskáček. A Broňa jich pro vás vyloupnul 365 s tou nejsilnější skořápkou. Užijte si Very hard ořechy a osvojte si fráze, kolem kterých i učebnice chodí jako kolem horké kaše.

Proč louskat angličtinářské ořechy:

  • Vaše angličtina bude znít pestřeji a sebevědoměji.
  • Řeknete, co cítíte, bez komunikačních kompromisů.
  • Nasajete mix idiomů, zažitých obrat i jazykových perliček…
  • …a navrch celkem dost sprosťáren! (Pardon!)
Informace o sortimentu
Podnázev 365 tipů, jak do angličtiny přeložit nepřeložitelné
Druh sortimentu Kniha
Autor Bronislav Sobotka
Značka Jan Melvil publishing
V prodeji od 31.10.2025
Rok vydání 2025
Pořadí vydání 1. vydání
Vazba Brožovaná bez přebalu lesklá
Počet stran 384
ISBN 978-80-7555-287-7
EAN 9788075552877
Interní kód 0487836
Produktový manažer Martina Křístková (martina.kristkova@knihcentrum.cz)
Vývoj ceny